Ačkoli mnoho ostrovanů mluví anglicky, několik frází místního jazyka může na Kypru trvat dlouhou cestu. Úředním jazykem je moderní řečtina, ale místní obyvatelé mají těžký kyperský dialekt, kterým se denně mluví. Tento dialekt je sloučením starořecké a moderní řečtiny, která také zahrnuje slova z latiny a turečtiny. Chcete-li se obejít, podívejte se na našich 21 základních frází, které budete potřebovat.
Zdravím a základy
Ya sas (Γεία σας) nebo Ya sou (Γεία Σου)
Význam: Dobrý den
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/cyprus/0/21-essential-phrases-youquotll-need-cyprus.jpg)
Obě fráze znamenají „ahoj“. První se používá při oslovování mnoha lidí, při zdvořilosti nebo při rozhovoru s někým v množném čísle. „Ya sou“ je neformálnější a běžně se používá mezi přáteli.
Kalimera (Καλημέρα)
Význam: Dobré ráno
Toto je jedno z nejznámějších řeckých slov, která se obvykle používají na Kypru až do poledne. Doslovně se to promítá do „dobrého dne“, i když se ráno říká, že si přeje, aby si ostatní užili skvělý den.
Kalinichta (Καληνύχτα)
Význam: Dobrou noc
To se používá před spaním nebo při opuštění místa v noci. Často se také slyší ti, kteří se chystají odejít - říká: „Tha sas kalinichtiso“ se překládá jako „Přeji ti dobrou noc“ a naznačuje cestu k odjezdu.
Ne (Ναί) / Ohi (Όχι)
Význam: Ano / Ne
Dvě důležitá slova, která každý cestovatel bude potřebovat denně. Kyperský dialekt má ve zvyku zkracovat slova a případ „ohi“ se neliší, protože lidé na Kypru to označují jako „oi“.
Efharisto (Eυ χαριστώ)
Význam: Děkuji
Každý ví, že zdvořilost prochází dlouhou cestou, zejména pokud se návštěvníci snaží vyjádřit v místním jazyce. Toto slovo by mohlo být složité pro ty, kteří nejsou zvyklí na takové zvuky, ale úsilí bude oceněno.
Parakalo (Παρακαλώ)
Význam: Prosím / Jste vítáni
Toto jednoduché slovo má dvojí význam a je chápáno v závislosti na kontextu. Pokud vám někdo děkuje, odpovíte „parakalo“, což znamená „jste vítáni“. Pokud se chcete zeptat na něco jako „Mohu si dát kyperskou kávu, prosím?“, Řekli byste „Mboro na eho ena kafe, parakalo?“.
Pokyny
Náhodné výlety s přáteli jsou jednou z výhod automobilu, který si Kypřané rádi dopřávají v © Olesya Kuznetsova / Shutterstock
Pou ine to
? (Που είναι το
?)
Význam: Kde je
.?
Nezbytné, když žádáte o pokyny, zejména pokud prozkoumáváte staré město ve městě, kde možná někteří ze starých lidí, se kterými se setkáte, nemusí dobře mluvit anglicky. Použijte tuto krátkou frázi a přidejte, kam chcete jít, abyste dokončili otázku.
Aristera (Αριστερά) / Dexia (Δεξιά)
Význam: Vlevo / Vpravo
To se hodí při přijímání pokynů, stejně jako když řeknete svému řidiči taxi, kam se vydat.
V restauraci / baru
Vyzkoušet kyperskou místní kuchyni v hospodě je něco, co musíte zažít © Vladimir Zhoga / Shutterstock
Pinao (Πεινάω)
Význam: Mám hlad
Poté, co prozkoumáte zázraky ostrova, možná budete chtít dopřát lahodnou kyperskou kuchyni. Pokud chcete, aby číšníci věděli, že chcete ochutnat pokrmy, zkuste tuto větu. A pokud máte opravdu hlad, přidejte na konci slovo „poli“, což znamená „mám velmi hlad“.
Ton logariasmo parakalo (Τον λογαριασμό παρακαλώ)
Význam: Účet prosím
'Logariasmos' je pro mnohé zrádné slovo, ale zkuste to. Nezapomeňte, že na účtech na Kypru se nepřičítají žádné servisní poplatky, takže je obvyklé nechat tip.
Mporo na eho ligo nero (Μπορώ να έχω λίγο νερό?)
Význam: Mohu mít trochu vody?
Zůstaňte hydratovaní během svých cest. Měsíce mezi květnem a zářím vidí velmi vysoké a vlhké teploty, takže je nezbytné spotřebovat hodně vody. Popadněte láhev z kiosku nacházejícího se v každém rohu nebo z restaurace nebo taverny.
V obchodě
Pouliční trh v Omodosu, který prodává tradiční kyperskou krajku © eFesenko / Shutterstock
Posa ine? (Πόσα είναι?)
Význam: Kolik to je?
Existuje několik způsobů, jak se zeptat na stanovení ceny, v závislosti na tom, zda položky následují mužský nebo ženský konec řecké gramatiky. Ale to může být docela komplikované, takže se držte této jednoduché fráze a zpráva bude jasná.
Ine akrivo (Είναι ακριβό)
Význam: Je to drahé
Pokud se vám zdá něco draho, můžete dohnat za lepší cenu. To je běžnější na venkovních trzích a na prodejcích ulic, nákupní střediska však pravděpodobně nepřijmou výhodnou smlouvu.
Ine fthino (Eίναι φθηνό)
Význam: Je to levné
Nakupování na místních trzích a historických obchodech, najdete skutečné drahokamy za nízké ceny. Vyjádřete své nadšení touto přímou větou.
Čísla
Ena (ένα) - Jeden
Dio (δύο) - Dva
Tria (τρία) - Tři
Tessera (τέσσερα) - Čtyři
Pende (πέντε) - Pět
Exi (έξι) - Šest
Efta (εφτά) - Sedm
Okto (οκτώ) - Osm
Enia (εννία) - Devět
Deka (δέκα) - Deset
Dělat přátele
Ouzo je řecký suchý anýz s příchutí anýzu smíchaný s vodou © Nadir Keklik / Shutterstock
Pa me yia kafe? (Πάμε για καφέ?)
Význam: Půjdeme na kávu?
Kultura kávy je na Kypru velmi velká a je to nápoj, který se konzumuje za horka nebo chladu, po všechny hodiny dne. Lidé se budou scházet, aby dohnali kávu nebo při hraní tradiční hry tavli.
Já lene
(Με λένε)
Význam: Jmenuji se
Je důležité vědět, jak se představit při setkání s lidmi, nejprve řekněte „ahoj“ (viz výše) a máte úplnou větu: „Ya su, já lene
“
Pos ise? (Πως είσαι?)
Význam: Jak se máš?
To lze ve skutečnosti položit dvěma způsoby, buď pomocí výše uvedené fráze, nebo dotazem „Ti kanis?“ což doslova znamená „Co děláš?“, ačkoli se používá jako alternativa k vyslovení slova „Jak se máš?“.