'La Bastarda' od Trifonia Melibea Obono, vzácný pohled do Rovníkové Guiney

'La Bastarda' od Trifonia Melibea Obono, vzácný pohled do Rovníkové Guiney
'La Bastarda' od Trifonia Melibea Obono, vzácný pohled do Rovníkové Guiney
Anonim

La Bastarda je první kniha napsaná ženou z Rovníkové Guiney, která byla přeložena do angličtiny. To samo o sobě je pozoruhodným úspěchem pro Trifonia Melibea Obono, ale ve srovnání s prací samotnou to zbledne.

V jeho srdci je La Bastarda příběhem o nadcházejícím věku, zkoumajícím napětí mezi jejich přirozenými sklony, kulturními vlivy a možnostmi, které formují jeho cestu. Hlavní postava Okomo je mladá osamělá dívka vychovaná svými přísnými prarodiči, aby byla cenným členem její komunity, Fang. Touží po setkání s mužem, který ji zplodil, ale nikdy se oženil s matkou.

Image

'La Bastarda' od Trifonia Melibea Obono S laskavým svolením feministického tisku

Image

Okomo je také na cestě sebeobjevování. Hledá své místo ve společnosti. Zjistí pocit sounáležitosti se svou milenkou Dinou a dvěma dalšími mladými ženami, které si vytvářejí „laskavý název“ - milující jméno pro své polyamorní spojení, kde je skupina pouze sexuální spolu navzájem se všemi čtyřmi přítomnými.

Okomo má blízký vztah se svým strýcem, Marcelo, a pozoroval, jak se s ním za komunitu zachází jako s vyvržencem, protože nedokázal žít podle řádné mužské fang. Odmítá veškerá uspořádání manželství. Když odmítá spát s vdovou po svém zesnulém bratrovi, jak by to bylo zvykem Fanga, vyhýbá se okrajům města, dokud jeho dům nebude spálen. Poté se rozhodne pohnout ještě hlouběji do džungle, daleko od nebezpečí, které mu představuje jeho komunita. Tato dynamika, když sledovala strýcovu ostracismus, se stala klíčovým pro Okomo chápání její kultury a sebe sama.

"Nechápala jsem, co to znamená být mužem, " říká. "Kdybych si v minulosti myslel, že stačí, když se mezi nohama visí genitálie, teď jsem si nebyl tak jistý." Protože strýc Marcelo byl takový, ale nikdo ve vesnici ho nepovažoval za muže. “

Na západě byla identita jejího strýce Marcelo nazývána homosexuálem kvůli jeho odmítnutí spát se ženami, ale mezi Fangem byl označen jako „muž-žena“. Tento jazyk je důležitý, protože napětí příběhu je úzce spjato s hledáním identity. Znaky hledají, aby označily své okolnosti, pokud v jejich rodném jazyce Fang neexistují žádná slova.

Když se Okomo zamiluje do své přítelkyně Diny, požádá svého strýce a jeho partnera, Jesusína:

"A jak nás definuje tradice Fangu?" Pokud se muž, který je s jiným mužem, nazývá muž-žena, jaké jsou ženy, které dělají totéž? “

"Na to není slovo." Je to, jako byste neexistovali, “řekl můj strýc upřímně. [

] "Máte tolik otázek, odpovím na ty, které umím." Držel Ježíšovu ruku. Bylo pro mě zvláštní vidět to, a oba si to všimli.

"Myslíš si, že je neobvyklé, že jste spolu s Dinou?"

"Ano, ale ve vesnici říkají, že se normální muž nevzdává milování ženy." Proto vám říkají muž-žena. Nemáme ani jméno. “

"Ale není to horší?" Řekl Ježíš. "Pokud nemáte jméno, jste neviditelní a pokud jste neviditelní, nemůžete si nárokovat žádná práva." Kromě toho, urážlivé označení muž-žena znamená opovržení vůči ženám. Redukuje je na pasivní sexuální předměty, které nikdy nepůsobí na vlastní přání. Přemýšlejte o tom. Z toho, co vidím, nejsi blázen. “

Aktivisté za práva LGBT v Africe byli sužováni obviněními z toho, že nejsou „afričtí“. Přijetí homosexuality bylo označeno za euroamerický ideál, který je v rozporu s tradičními africkými hodnotami. Ale La Bastarda nabízí kontrarativní příběh. Při hledání bezpečí se Okomo a její přátelé nemíří směrem k městu, jak je běžné u západních LGBT vypravěčských příběhů, ale místo toho míří do džungle. Africká krajina se nabízí jako svatyně.

Přestože v Rovníkové Guineji neexistují žádné zákony proti homosexualitě, existuje silná sociální stigma proti LGBT lidem. Není neobvyklé, že policie zatkne homosexuální muže a zveřejní videa svých výslechů veřejnosti, i když neporušili žádné zákony.

Obono dělá vynikající práci, když soustředí čtenáře do světa Okomo. Kultura tesáků má praxi polygamie, s Okomovým vlastním dědečkem, který má dvě manželky. Nepříznivost mezi dvěma starými manželkami jejího dědečka zabarvuje Okomo pohled na tento druh vztahu dynamický. Ona sleduje, jak její dědeček postavil obě ženy proti sobě v kontradiktorním vztahu. Naproti tomu The Indecency Club poskytuje vzájemně se podporující vazbu prostřednictvím polyamorií. Tyto ženy si pro sebe vytvářejí síť, která pomáhá nabízet případnou bezpečnost při navigaci jejich bojů s rodinou, kulturou a silami, které jim hrozí, že je zlomí.

La Bastarda je konečně povznášející kniha. Okomo a její blízcí aktivně vytvářejí komunitu, kterou potřebují. Obono řídí dvojí úkol vzdělávat čtenáře o její Rovníkové Guineji a třást vše, co jste mohli předpokládat o životě lidí, kteří tam žijí.

Populární po dobu 24 hodin