Súdánské romány byste měli vědět

Súdánské romány byste měli vědět
Súdánské romány byste měli vědět

Video: Co nesmíte vědět! 2 M. M. audiobook část 1 2024, Červenec

Video: Co nesmíte vědět! 2 M. M. audiobook část 1 2024, Červenec
Anonim

Přehled literatury o Jižním Súdánu a Súdánské republice v angličtině.

Petr Adam Dohnálek ​​/ WikiCommons

Image

Až donedávna byla súdánská literatura (Jižní Súdán i Súdánská republika) ve formě ústních příběhů a vyprávěcích básní. Protože oficiálním jazykem jižního Súdánu je angličtina a je také jedním z oficiálních jazyků republiky, byla pro súdánské spisovatele vlivná západní literatura. Jižní Súdán však také uznává mnoho domorodých jazyků za národní jazyky a dalším oficiálním jazykem republiky je arabština. To znamená, že súdánská literatura byla také ovlivněna arabskou literaturou. Zde jsou některé z nejlepších súdánských románů přeložených do angličtiny:

Když Jamal Mahjoub cestoval s Djinnsem, vypráví o cestě, kterou chlapec a jeho otec Yasin podnikli Evropou na cestě, aby se otec rozvedl s manželkou. Yasin je napůl súdánský, napůl anglický a bojuje s pocitem, že je v Evropě zasvěcencem i outsiderem. Podobně jako Mahjoubův román je Tayeb Salih v sezóně stěhování na sever, obrácení cesty Josepha Conrada v Africe.

Leila Aboulela © Vaida V Nairn

Poté, co byla vybrána do užšího výběru na řadu cen, včetně Ceny Orange a Ceny spisovatelů regionálního společenství, je Leila Aboulela's Lyrics Alley vyprávěna s řadou vyprávění a sleduje životy bohatých rodin během konce britského kolonialismu v Súdánu a rozděluje to, stejně jako etnické a náboženské rozdíly, příčiny.

Taban Lo Liyong, první Afričan, který v roce 1968 absolvoval seminář spisovatelů University of Iowa, je jedním z nejznámějších afrických spisovatelů. Jeho hra Showhat a Sowhat vypráví příběh dvou rodin v rozporu poté, co dcera jedné rodiny otěhotní na syna druhé. Hra kontrastuje s obtížemi dospělosti s nevinností dětství prozkoumat řadu problémů a je často považována za sudánské Romeo a Julii.

Vylili na nás oheň z nebe Benjaminem Ajakem, je autobiografický příběh tří chlapců, kteří unikli ze Súdánu během občanské války, cestovali přes Etiopii a Keňu, kde se přihlásili k programu přesunu do Spojených států amerických, pouze do dorazí během událostí 9/11.

Tarek Al-Tayebova města bez palmů vypráví příběh mladého muže Hamzy, který se stěhuje do města ze své malé súdánské vesnice, aby našel práci, aby pomohl starat se o jeho matku a sestry. Hamzova cesta ho zavede z Egypta do Evropy, kde odhalí bezútěšnou realitu chudoby v rozvinutém i rozvíjejícím se světě.